译文我客游他乡,不期然已到了九月,现在站在这城头上放眼四望,顿觉景象开阔。楚山横亘,耸出地面,汉水水势浩淼,仿佛与云天相连,转折迂回而去。冠盖里已名不副实,不再与现在的情形相称了;章华台也只能代称旧日的台榭。习池的风景已与当年不同了,不再有那种清幽之美,归路所见,满目尘埃。
注释⑴三秋:指九月,即秋天的第三个月。王勃《滕王阁序》:“时维九月,序属三秋。”⑵楚山:在襄阳西南,即马鞍山,一名望楚山。⑶汉水:长江支流。襄阳城正当汉水之曲,故云“接天回”。⑷冠盖:里名,据《襄阳耆旧传》载,冠盖里得名于汉宣帝时。因为当时襄阳的卿士、刺史等多至数十人。冠和盖都是官宦的标志。⑸章华:台名,春秋时期楚灵王所筑。⑹习池:汉侍中习郁曾在岘山南做养鱼池,池中载满荷花,池边长堤种竹和长椒,是襄阳名胜,后人称为习池。
推荐古诗:
百花亭晚望夜归、
过华清宫(长安回望绣成堆)、
调张籍、
回乡偶书、
送李侍郎赴常州、
北青萝、
望江南(多少恨)、
子夜歌(人生愁恨何能免)、
少年行、
西施咏
推荐诗句:
水急客舟疾,山花拂面香、
蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽、
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥、
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵、
莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河、
哀蝉无留响,丛雁鸣云霄、
逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中、
一语不入意,从君万曲梁尘飞、
夜长争得薄情知,春初早被相思染、
若待得君来向此,花前对酒不忍触
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 八面张罗 形容各方面都应酬得好。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 把素持斋 把:遵守。斋:斋戒。指信佛者遵守吃素,坚持戒律。
- 白云苍狗 苍:灰白色。浮云象白衣裳,顷刻又变得象苍狗。比喻事物变化不定。
- 百无聊赖 聊赖:依赖。精神上无所寄托,感到什么都没意思。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不堪造就 指没有培养前途。